ITALIANO: Traduzione iniziata... cerco altri utenti per confrontarmi

Started by mgm1965, October 01, 2013, 06:58:50 PM

Previous topic - Next topic

mgm1965

Ho iniziato la traduzione in italiano, cerco altri utenti per confrontarmi sulla terminologia, i vocaboli, insomma perrendere al meglio la traduzione nella nostra lingua...

Marco

Mario

Hi, Marco

welcome. I had to translate your message via Google translate  ;) so m understanding might be wrong.

I mention this in the also translator documentation on my web site, but the Microsoft Language Portal has many useful features for translators, including a English computer term -> Italian computer term translator:

http://www.microsoft.com/Language/en-US/Default.aspx

This site is very handy it comes to "how to name this menu command" and similar questions. It's sometimes not easy, still.
I can't support you with this. My Italian is only sufficient for ordering in an Italian restaurant without too many surprises  :D
-- Mario
IMatch Developer
Forum Administrator
http://www.photools.com  -  Contact & Support - Follow me on 𝕏 - Like photools.com on Facebook

mgm1965

Yes I'm using the web resource you have linked in translator documentation.

I was loking for my countryman to discuss "good sounding" translation because I'm addicted to English in software, (I Work in a technical structure).

Also your IMatch has a lot of goodies missing in others software, so is not easy to make an accurate and good translation.

Marco.

PS
Buon Appetito!