Started by javiavid, November 15, 2023, 09:51:03 AM
QuoteAnother problem is that if you translate the help with the browser's automatic option, only the texts that are displayed are translated;
QuoteI suggest that the help pages for the languages supported in imatch be translated on the server to do the searches correctly.
QuoteMenus with commands in English and Spanish mixed. (...) The names of the tabs appear in English, when you select them they change to Spanish.
Quote from: javiavid on November 15, 2023, 11:05:39 AMAnother idea is to be able to activate that in the tooltip the original name in English appears between brackets. This way if you need to ask for help in the forum or search the web you can use the exact term.
Quotethat sometimes the automatic translator you used translates it good and sometimes bad, it copies it just as it comes in English. Why does this happen?
QuoteUsing &[A-Z]|&[a-z] would allow you to go faster.
QuoteMany times there are words or phrases to translate that are repeated many times. Is it possible that it applies to all words or phrases that are identical?
QuoteWhen we finish reviewing and correcting the software, what do we do? Shall we send you the .json file? or is it sent to you automatically?